要求层面针对二种不一样的翻译服务项目而言,翻译服务项目的要求也是不一样的,交传必须的是记忆能力、逻辑能力及其逻辑思维能力都需要突显,而同传翻译必须优良的反应能力和巧记工作能力及其临时的记忆能力。 三、服务项目的场地针对二种不一样的翻译服务项目方式而言,运用的场地也是不尽相同的,交替传译主要是运用在一些中小型的翻译大会之中。
要求层面针对二种不一样的翻译服务项目而言,翻译服务项目的要求也是不一样的,交传必须的是记忆能力、逻辑能力及其逻辑思维能力都需要突显,而同传翻译必须优良的反应能力和巧记工作能力及其临时的记忆能力。 三、服务项目的场地针对二种不一样的翻译服务项目方式而言,运用的场地也是不尽相同的,交替传译主要是运用在一些中小型的翻译大会之中。